«Take a breath, take it deep
Calm yourself, he says to me…» -поёт Рианна в произведении «Русская Рулетка», но фактически, вдохнуть глубоко и успокоиться надо именно русскоязычным, когда они стараются разобраться в правилах фонетики английского языка!
Почему правила чтения английского языка загоняют в тупик людей, начинающих изучение?
Так этих правил более 80!! Существует около 205 способов произнести звуки английского языка!
Все дело в том, что английский язык представляет собой смесь двух очень разных систем - нормандской и англо-саксонской, плюс к этому, не забываем и про американский, более демократичный по сравнению с британским, вариант произношения.
Так, к примеру, чтение слов
«calm», «palm», «psalm» может сильно разниться в зависимости от того, где проживает человек, произносящий их.
Можно услышать такие способы произношения слова «calm», как [ka:lm], [ka:rm], [ka:m]. При том, что ни в одном из словарей вы не встретите даже варианта [ka:lm]. Словари не приводят в списке допустимых вариантов такие формы.
Согласно официальной версии авторитетных словарей слова «palm», «calm», «psalm» не имеют других вариантов произношения, кроме [pa:m], [ka:m], [sa:m]. Буква «l» является нечитаемой.
Аналогичное чтение имеют слова almond [ˈɑːmənd], alms [ɑːmz], balm [bɑːm]. Здесь также произнесение звука «l» является либо диалектным вариантом, либо архаичным и ошибочным!
Чему верить своим ушам или авторитетным изданиям, чем руководствоваться решать уже вам!
Так этих правил более 80!! Существует около 205 способов произнести звуки английского языка!
Все дело в том, что английский язык представляет собой смесь двух очень разных систем - нормандской и англо-саксонской, плюс к этому, не забываем и про американский, более демократичный по сравнению с британским, вариант произношения.
Так, к примеру, чтение слов
«calm», «palm», «psalm» может сильно разниться в зависимости от того, где проживает человек, произносящий их.
Можно услышать такие способы произношения слова «calm», как [ka:lm], [ka:rm], [ka:m]. При том, что ни в одном из словарей вы не встретите даже варианта [ka:lm]. Словари не приводят в списке допустимых вариантов такие формы.
Согласно официальной версии авторитетных словарей слова «palm», «calm», «psalm» не имеют других вариантов произношения, кроме [pa:m], [ka:m], [sa:m]. Буква «l» является нечитаемой.
Аналогичное чтение имеют слова almond [ˈɑːmənd], alms [ɑːmz], balm [bɑːm]. Здесь также произнесение звука «l» является либо диалектным вариантом, либо архаичным и ошибочным!
Чему верить своим ушам или авторитетным изданиям, чем руководствоваться решать уже вам!
Комментариев нет:
Отправить комментарий