понедельник, 29 марта 2021 г.

Идиомы и ассоциации




Самое смешное, что «довольный как слон» и «as cool as cucumber» мне кажутся близкими идиомами! Чем они похожи?Да ничем!


❗️Значения разные! Идиоме «довольный как слон (или бегемот)» в английском языке скорее соответствует счастливый жаворонок «as happy as a lark», а холодному («крутому») английскому огурцу в общем сложно подобрать аналог в русском.

❗️Слова разные! В устойчивом выражении в русском языке- слово обозначающее животное, в английском - овощ.

Но мозг каждого человека стоит особенные, отличные от других связи, и, в прочем, не стоит за это ругать свой мозг! Мы все индивидуальны, и ассоциации у нас такие, какие они есть!
Главное научится с пользой использовать свои особенности при изучении иностранных языков, и запоминании новых слов. Это может стать весьма эффективным инструментом в учебе.

понедельник, 22 марта 2021 г.

Freedom. Словообразовательный суффикс -dom.

Можно ли сейчас образовывать новые слова при помощи этого суффикса?



У кого-то лошадь ассоциируется с грацией, скоростью, мощью, богатством, у меня - со свободой. Знаю, что человек давно приручил это благородное животное, но, все-таки, для меня лошадь = свобода.


Со школы большинство знает, что слово ‘freedom’ образовано при помощи суффикса -dom (free+dom), и этот словообразовательный суффикс стоит в одном ряду с аналогичными суффиксами -ship, -hood.
Как правило при помощи этих суффиксов образуются слова собирательные, абстрактные: ‘kingdom’, lordship’ and ‘falsehood’.

Таких слов предостаточно в английском языке. А вот можно ли сейчас образовывать новые слова при помощи этих суффиксов? Оказывается можно!

В частности суффикс ‘-dom’ очень даже жив и работоспособен особенно в интернет- пространстве. Взгляните:
fandom - группа людей, “фанатеющих” от кого-либо / чего-либо.

Или же к примеру слова furrydom, yuppiedom.
Эти неологизмы даже трудно перевести на русский.

Чаще всего эти слова составляются по аналогии со словом ‘kingdom’ и обозначают «царство».
Например, Potterdom - вселенная Гарри Поттера;
слово ‘Trumpdom’ можно перевести как «период правления Трампа».

Суффиксы -ship, -hood тоже используются в настоящее время для образования новых слов:

followership, bipartisanship;
personhood, gangsterhood.

Единственное, что следует добавить, так это то, что в разные периоды разные суффиксы оказываются более продуктивными при образовании новых слов.


понедельник, 15 марта 2021 г.

Любите историю? Знаете какое самое древнее слово на вашем родном языке?

 


Есть письменные источники, где упомянуты эти слова? Как мы знаем, у языков не остаётся ископаемых окаменелостей, кроме как письменность, поэтому, именно к письменным источникам обращаются исследователи.

Самым старым английским словом, вернее, предложением на английском языке является: Gægogæ mægæ medu.

И тут следует куча оговорок. Потому что

1️⃣ уж в слишком древнем источнике оно встречается, письменность у германских языков , за исключением готского, появилась значительно позже чем тот артефакт, о котором мы говорим, предложение было выгравировано на медальоне 450 г. нашей эры;

2️⃣ утверждается, что предложение на английском языке, а на медальоне на втором слайде мы видим римский сюжет и смысл предложения соответствует римскому мифу о Ромуле и Ремуле: «Волчица стала подарком царевичам» (перевод несколько вольный, но соответствует смыслу послания);

3️⃣ предложение написано рунами: ᚷ‍ᚫᚷ‍ᚩᚷ‍ᚫ ᛗᚫᚷᚫ ᛗᛖᛞᚢ, вы их можете увидеть по краю медальона, это не орнамент, а предложение что соответствует gægogæ mægæ medu. А так как это руны, то есть вероятность, что это какой-то другой язык, а не английский.

Однако, исследователи пришли к выводу, что это английский! Безусловно он сильно отличается от того языка, который мы учим в наши дни.

Если говорить о самом древнем слове из всех слов существующих в мире, то это очень сложный вопрос. И, к сожалению, мы этого не узнаём, так как письменность возникла приблизительно 5500 лет назад, в то время как языки существуют сотни тысяч лет.

понедельник, 8 марта 2021 г.

Grey area. Белое пятно, нечто неизведанное, неизученное, неисследованное.



Сколько всего интересного может поджидать за горизонтом! А вы любите путешествовать?

Grey area (амер. Gray area) - это те «белые пятна», которые нам предстоит раскрасить в свои цвета 🙃. Эта идиома используется в разных ситуациях.

1️⃣ В эпоху великих открытий на картах было много таких белых пятен, позже на эти места наносили очертания континентов, островов, гор, рек.

2️⃣ Более дословный перевод данной идиомы на русский «серая зона», но здесь значение несколько другое. Серая зона - это «пограничная территория» между двумя понятиями, где не совсем ясно в каком именно месте проходит черта между ними, как отделить их друг от друга.

3️⃣ Наиболее распространено использование этой идиомы в таких случаях, когда человек не знает как поступить, что является правильным, а что неверным, что законно, а что нет. Это такие ситуации, когда не работают имеющиеся правила, сложившиеся стратегии поведения. Происходит нечто непонятное, ни то, ни сё.
В этом значении «grey area» противопоставляется другому выражению «to see everything in black and white».

понедельник, 1 марта 2021 г.

Present Perfect VS Past Simple



"I haven't … before" or I "didn't ...before"? В чем разница? Какой правильный вариант?

В книгах по грамматике английского языка обычно указывают, что предложении о действии, которое мы ранее не совершали, нужно употреблять глагол в The Present Perfect.

Однако, оба варианта, указанные выше, допустимы. Мы используем тот из них, который подходит к конкретной, описываемой нами, ситуации.

Например:
I plan a trip to this country I haven’t been to Dagestan before.
Возможен и такой вариант:
I was impressed by this country I wasn’t to Dagestan before.

Сравните:
I haven't eaten susi before.

В этом предложении автор говорит, что никогда до сих пор не пробовал суши.

I didn't eat susi before.

Это высказывание означает, что вы не ели суши раньше, но вы определённо уже попробовали его.

То есть если в вашем жизненном опыте не было выполнено какое либо действие, вплоть до сегодняшнего дня
Вы такого не делали - то используется время Present Perfect, а если вы в прошлом этого не делали, но к настоящему моменту вы уже это действие совершили, то употребляем Past Simple.

Надеюсь, я не запутала Вас окончательно 😊.

The Father of Microbiology

  1. Do you know who invented the first compound microscope?  2. Can you say who discovered bacteria, free-living and parasitic microscopic ...